Сделать домашней
Написать нам
Вконтакте
Facebook
Twitter

БУКЛЕТ: 70 ЛЕТ ДНЦ

ИНСТИТУТЫ И ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ

все институты →

КОНКУРСЫ И ОБЪЯВЛЕНИЯ

11.01.2017

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Дагестанский научный центр Российской академии наук объявляет конкурс на замещение вакантных должностей Отдел ма...

20.12.2016

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Дагестанский научный центр Российской академии наук объявляет конкурс на замещение вакантной должности заместителя председа...

12.02.2016

К сведению сотрудников: Новый коллективный договор ДНЦ РАН Скачать коллективный договор

29.07.2015

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Дагестанский научный центр РАН объявляет прием в аспирантуру в 2015 году по специальности 01.01.01 "Вещественный, комплексный и функциональный...

06.05.2015

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Дагестанский научный центр Российской академии наук объявляет конкурс н...

все объявления →

Новости

Издан персидский текст "Дербенд-наме" Алийара бей Казима с переводом на русский язык

Дата: 12.10.2017



Дербенд-наме Алийара бей Казима



Международным фондом иранистики в Москве при поддержке Культурного представительства при Посольстве Исламской Республики Иран издан персидский текст "Дербенд-наме" Алийара б. Казима с переводом на русский язык. Работа выполнена в Институте языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра РАН старшим научным сотрудником отдела литературы к.ф.н. Алибековой П.М.


«Дербенд-наме» – широко известный исторический источник, содержащий ценные сведения по истории Дербента, Северо-Восточного Кавказа, Ближнего и Среднего Востока V–XI вв. О большой научной значимости «Дербенд-наме» говорят многочисленные списки этого сочинения на разных языках: персидском, тюрки, арабском и языках народов Дагестана.


Дербенд-наме Алийара бей Казима



В данной работе вводится в научный оборот ранее не переводившийся на русский язык текст персидского исторического сочинения «Дербенд-наме» – «История Дербента», в которой описываются исторические события VI-XІ вв., происходивших в Дербенте. Этот труд представляет собой перевод на персидский язык с языка тюрки известного исторического сочинения «Дербенд-наме» Мухаммада Аваби Акташи. Персидский перевод Алийара б. Казима сочинения «Дербенд-наме» имеет особое значение: эта работа включает информацию, которая дополняет и уточняет материал, содержащийся в известных списках этого труда.


Книга представляет несомненный интерес для историков, текстологов, а также для широкого круга читателей, которые увлекаются средневековой историей Дагестана и Ирана.





Вернуться к новостной ленте

КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Адрес:

367025, Республика Дагестан,
г. Махачкала,
ул. М.Гаджиева, 45.

E-mail:

dncran@mail.ru

Телефоны:

(8722)

67-06-20

(8722)

67-06-11

Факс:

(8722)

67-49-65

ВРИО председателя ДНЦ РАН

Гаджиев Муртазали Серажутдинович

© 2013 Учреждение Российской академии наук Дагестанский научный центр

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru